El canto de la espada = Le chant du sabre / Kim Hoon ; traducción, Young Nan Yang, François Théron.
Tipo de material: TextoSeries Du monde entierDetalles de publicación: Francia : Gallimard, 2006Edición: Le chant du sabre : romanDescripción: 331 p. : maps. ; 21 cmISBN:- 9782070777068
- 2070777065
- PL984.F1 H6 2006
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
05-Libros, F. Coreano | Biblioteca Magna | Fondo Coreano | PL984.F1 H6 2006 | Disponible | 168512 |
Trad. de: Kalui norae.
Incluye referencias bibliográficas e índice.
Yi Sun Shin es condenado a muerte. En la primera batalla del ejército coreano contra los invasores japoneses, desobedeció al rey para salvar a sus hombres. Es 1592, y cuando la derrota amenaza al reino poco después, solo Yi Sun Shin parece capaz de evitar lo peor. Se levanta su sentencia y se le nombra comandante en jefe de la flota coreana. La guerra será larga y se jugará esencialmente en el mar.Yi es un estratega sobresaliente; las batallas navales que libra, y gana, son un modelo de inteligencia. No obstante, están libres de crueldad, y el comandante describe sus dudas y ansiedades tanto como la violencia de la espada: los éxitos militares de cada bando se miden en el número de cabezas cortadas. ¿Cómo escapas de la crueldad cuando tienes que cumplir con tu deber? ¿Y cómo olvidar la muerte del propio hijo, o el perfume de una mujer amada, en la soledad del poder? Esta historia de un hombre que se enfrenta a una muerte segura, y que se pregunta constantemente sobre el sentido de su vida, es de una belleza y una poesía sobrecogedoras. Los gritos del sable -ese sable que vibra al menor movimiento interior de su dueño- responden a los silenciosos gritos del héroe, para convertirse en canto.
Otros
Texto en Francés.