TY - BOOK AU - León-Portilla,Miguel TI - Literaturas de Anáhuac y del Incario: la expresión de dos pueblos del Sol T2 - Clásicos Americanos SN - 9789688049679 AV - PM4068.65.S6 L5 1982 PY - 1982/// CY - México PB - Secretaría de Educación Pública, Universidad Nacional Autónoma de México KW - Poesía azteca-Traducciones al español KW - Literatura azteca-Traducciones al español KW - Literatura indígena KW - Náhuatl-Textos KW - Nahuatl poetry-Translation into spanish N1 - El ejemplar se encuentra para su consulta en el segundo piso, Fondo : Héctor Manuel Romero Ortega; Bibliografía: p. 219-223; 1. El saber de los orígenes: teotlatolli, palabras divinas de Anáhuac. Jawarikuysimi, palabras quechuas de lo que se mira por encima de lo común.-- 2. El universo de la fiesta sagrada: Jailli cantos quechuas regocijados a los dioses. Teocuicatl cantos divinos de Anáhuac.-- 3. Afirmaciones de vida con música y baile: Yao-Cuícatl, Xopan-Cuícatl y Xochicuícatl. Arawi, Waynu y Wanka.-- 4. Sabiduría de Nezahualcóyotl y de Pachacuti Inca Yupanqui.-- 5. Formas de actuación: Xochi-Cuícatl Cuecuechtli, canto florido de travesuras, diálogos nahuas y el ollanta de los quechuas.-- 6. Huehuetlatolli, la antigua palabra del mundo náhuatl.-- 7. In Huecauh Tlatolli, relatos sobre las cosas antiguas.-- 8. Visión de los vencidos, mexicas y quechuas ER -